lettres scientifiques

German translation: wissenschaftliche Mitteilungsblätter

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:lettres scientifiques
German translation:wissenschaftliche Mitteilungsblätter
Entered by: Renate Radziwill-Rall

12:15 May 19, 2020
French to German translations [PRO]
Science - Science (general) / Bibliometrische Analysen
French term or phrase: lettres scientifiques
Ich arbeite an einer bibliometrischen Analyse der Forschungspublikationen verschiedener Ländern in den letzten Jahren (Text aus der CH). Hier meine zweite Frage dazu:

Cette analyse bbibliométrique ne prend en considération que certains types de documents scientifiques, à savoir les articles, les notes et *lettres scientifiques* ainsi que les recensements d’articles scientifiques.

Meine zweite Frage: Wie würdet ihr «lettres scientifiques» übersetzen? Es geht hier wohlverstanden um die Publikationen in den letzten 5 Jahren. Deshalb zweifle ich etwas an «wissenschaftlichen Briefen». Vielen Dank für eure Hilfe!
ibz
Local time: 00:12
wissenschaftliche Mitteilungsblätter
Explanation:
in denen über wissenschaftliche Neuheiten / Neuigkeiten berichtet wird
Selected response from:

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 00:12
Grading comment
Danke für die Hilfe!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3wissenschaftliche Mitteilungsblätter
Renate Radziwill-Rall
3 +1wissenschaftliche Korrespondenz
Steffen Walter


Discussion entries: 3





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
wissenschaftliche Mitteilungsblätter


Explanation:
in denen über wissenschaftliche Neuheiten / Neuigkeiten berichtet wird

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 00:12
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke für die Hilfe!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Das ist natürlich auch möglich.
6 mins
  -> danke

agree  Schtroumpf: Plausibel!
35 mins
  -> gelle :)

agree  Johannes Gleim: oder Wissenschaftliche Mitteilungen, (ggfs. auch des XY-Instituts)
45 mins
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
wissenschaftliche Korrespondenz


Explanation:
... wie z. B. nach der Veröffentlichung von Fachartikeln, in denen ja i. d. R. auch eine Korrespondenzadresse angegeben ist.

Siehe z. B. https://www.archive.nrw.de/LAV_NRW/jsp/findbuch.jsp?archivNr...
"Enthält v.a. wissenschaftliche Korrespondenz"

Steffen Walter
Germany
Local time: 00:12
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Halbritter
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search