18:42 Jun 10, 2006 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / Gutachten | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vauwe Local time: 06:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Errichten formgepreßter Wände |
| ||
3 | Formen mit Sparhälften |
|
Errichten formgepreßter Wände Explanation: Die Aufbauten sind abzureißen und neu aufzubauen. Ich denke, hier sind die Wände gemeint, die formgepreßt werden sollen. Als weitere Arbeiten sind Verstärkungen in die Wände einzuziehen. So interpretiere ich diesen Satz mit dem bißchen Kontext. Ich finde, dies ist keine Frage aus dem Rechtswesen, eher Technik. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Formen mit Sparhälften Explanation: "contre-mouler" heisst in der Giessereitechnik "mit Sparhälften formen". Reference: http://www.fichtner-marine.de/jeanneau/frames/fr_index.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.