en balcon sur la vallée

German translation: Belvedere, Aussichtspunkt, natürliche Terrasse

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:en balcon sur la vallée
German translation:Belvedere, Aussichtspunkt, natürliche Terrasse
Entered by: Monika Robert

17:20 Dec 31, 2013
French to German translations [PRO]
Art/Literary - Tourism & Travel / Reiseprospekt
French term or phrase: en balcon sur la vallée
Une belle dernière journée en balcon sur la vallée de la Durance.
Könnte man diesen "balcon" mit Abhang übersetzen?
Monika Robert
France
Local time: 11:15
Belvedere, Aussichtspunkt, natürliche Terrasse
Explanation:
siehe Diskussionsbeitrag

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2013-12-31 21:10:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=592...

So, jetzt habe ich es endlich geschafft, hier der vollständige Link zu Leo :)
Selected response from:

Andrea Bauer
Italy
Local time: 11:15
Grading comment
Danke für Ihre hilfreiche Antwort. Mein Beispielsatz war etwas unglücklich gewählt. An einer anderen Stelle heißt es: chemin en balcon sur la vallée pour atteindre la vallée du Guil.
Nochmals merci.

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Belvedere, Aussichtspunkt, natürliche Terrasse
Andrea Bauer
4Balkon mit Talblick
Carola BAYLE


Discussion entries: 4





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Balkon mit Talblick


Explanation:
Une proposition


Carola BAYLE
France
Local time: 11:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Belvedere, Aussichtspunkt, natürliche Terrasse


Explanation:
siehe Diskussionsbeitrag

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2013-12-31 21:10:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=592...

So, jetzt habe ich es endlich geschafft, hier der vollständige Link zu Leo :)


    Reference: http://www.linguee.de/franzoesisch-deutsch/uebersetzung/en+b...
    Reference: http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?id
Andrea Bauer
Italy
Local time: 11:15
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 23
Grading comment
Danke für Ihre hilfreiche Antwort. Mein Beispielsatz war etwas unglücklich gewählt. An einer anderen Stelle heißt es: chemin en balcon sur la vallée pour atteindre la vallée du Guil.
Nochmals merci.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: einen frohen 1. Tag des neuen Jahres! Ja, sonst wäre es "au balcon"
12 hrs

agree  Christel Zipfel
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search