approche de trois quarts arrière

German translation: sich aus dem toten Winkel nähern

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:entreprendre une approche de trois quarts arrière
German translation:sich aus dem toten Winkel nähern
Entered by: Andrea Halbritter

00:04 Dec 7, 2014
French to German translations [PRO]
Tourism & Travel / Verhaltensregeln Walbeobachtung
French term or phrase: approche de trois quarts arrière
Es geht um Verhaltensregeln bei der Beobachtung von Walen.

"Un code de conduite permet de minimiser les risques d'impact:
(...)
Entreprendre une approche de trois quarts arrière."

Habe mich mittlerweilen auch durch auf Deutsch formulierte Verhaltensregeln gearbeitet, weiß aber nicht wirklich, was der Satz bedeuten soll.

Vermutung: Es könnte um die Einhaltung eines gewissen Abstands zu den Gruppen gehen. 3/4 = 75 m? (Habe eher die Zahl 100 im Netz gefunden.) Ist aber wirklich nur geraten! Wer kann weiterhelfen? Merci!
Andrea Halbritter
France
Local time: 04:42
aus dem toten Winkel
Explanation:
Es handelt sich hierbei um die Annäherung eines Wales an einen anderen Wal oder einer Walgruppe, diese erfolgt unter Walen immer über den sog. "toten Winkel", da sich deren Sensorik an der Seite befindet.
Selected response from:

Caroline Delacroix
Local time: 04:42
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5aus dem toten Winkel
Caroline Delacroix


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
aus dem toten Winkel


Explanation:
Es handelt sich hierbei um die Annäherung eines Wales an einen anderen Wal oder einer Walgruppe, diese erfolgt unter Walen immer über den sog. "toten Winkel", da sich deren Sensorik an der Seite befindet.

Caroline Delacroix
Local time: 04:42
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup!
Notes to answerer
Asker: Danke für die schnelle Antwort!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search