loisirs accueil

German translation: s.u.

13:33 Nov 17, 2003
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Tourism & Travel
French term or phrase: loisirs accueil
Ebenfalls ein Aussteller auf einer Messe für Touristik
Hanife
Germany
Local time: 01:33
German translation:s.u.
Explanation:
LOISIRS ACCUEIL (HAUTE BRETAGNE) est l'agence agréée par les Gîtes de France pour effectuer les réservations des hébergements en Ille-et-Vilaine. Loisirs Accueil Haute Bretagne propose aussi de nombreux autres séjours (week-ends à thème, locations de meublés, hôtels, séjours enfants…)


Das ist eine private Organisation, die mit den GITES DE FRANCE (Ferienhaus- und Wohnungsvermietung) zusammenarbeitet und auch als INCOMING-Agentur fungiert.


Selected response from:

Catherine GRILL
France
Local time: 01:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1s.u.
Catherine GRILL
4S.U
Michael Hesselnberg (X)


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
S.U


Explanation:
accueil auf einer Messe ist doch Empfang oder ein Stand

loisirs sind Freizeitaktivitäten oder Hobbies

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-17 13:42:22 (GMT)
--------------------------------------------------

also ein Stand für Freizeitaktivitäten oder Hobbies ,scheint es,
der Kontext ist nicht umfangreich

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 01:33
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
s.u.


Explanation:
LOISIRS ACCUEIL (HAUTE BRETAGNE) est l'agence agréée par les Gîtes de France pour effectuer les réservations des hébergements en Ille-et-Vilaine. Loisirs Accueil Haute Bretagne propose aussi de nombreux autres séjours (week-ends à thème, locations de meublés, hôtels, séjours enfants…)


Das ist eine private Organisation, die mit den GITES DE FRANCE (Ferienhaus- und Wohnungsvermietung) zusammenarbeitet und auch als INCOMING-Agentur fungiert.




Catherine GRILL
France
Local time: 01:33
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carola BAYLE: Genau: also als Eigennamen nicht übersetzen. Die "Loisir Accueil" Strukturen gibt es in ganz Frankreich.
1 hr
  -> merci Carola, das Beispiel war nur aus einer Seite Bretagne kopiert
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search