GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:34 Jul 4, 2018 |
French to German translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel / Tourismus | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: isaure France Local time: 21:04 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | seine reine Freude haben |
| ||
3 | auflösen/umformulieren |
| ||
3 | das Vergnügen in Lebensgrösse |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
auflösen/umformulieren Explanation: (ab "Aller":) Besuchen Sie alte Klöster, prachtvolle Schlösser und malerische Orte, geschmiegt an die sanften Hügel der Umgebung oder idyllische Wasserläufe... Genießen Sie die Stadt und die Natur! -------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2018-07-04 08:08:51 GMT) -------------------------------------------------- für "Orte" alternativ/besser auch "Ortschaften" oder "Dörfer" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
das Vergnügen in Lebensgrösse Explanation: Die Ulrike Lösung gefällt mir. Sonst "das Vergnügen in Lebensgrösse"... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
seine reine Freude haben Explanation: Wer diese Stadt besucht, hat daran seine reine Freude. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.