10:06 Jul 14, 2019 |
French to German translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Iris Schmerda France Local time: 20:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Tourismusbüro und Kulturerbe der Stadt |
| ||
3 | Touristen Empfang e städtisches Erbe |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Accueil touristique et patrimonial municipal Touristen Empfang e städtisches Erbe Explanation: Accueil touristique et patrimonial municipal Touristen Empfang e städtisches Erbe |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tourismusbüro und Kulturerbe der Stadt Explanation: So würde ich das wahrscheinlich übersetzen. Abwandlungen mit "Touristeninformation", "Kulturinformation" etc. wären natürlich möglich. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.