GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:57 Jan 8, 2011 |
French to Greek translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maya M Fourioti Greece Local time: 06:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | σχοινί ασφαλείας με κάθετα σημεία ασφάλισης |
| ||
3 | σχοινί ασφαλείας |
|
σχοινί ασφαλείας Explanation: http://www.google.com/webhp?hl=en#sclient=psy&hl=en&site=web... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
σχοινί ασφαλείας με κάθετα σημεία ασφάλισης Explanation: ligne de vie verticale = σύστημα με σχοινί , καραμπίνερ ασφαλείας και ζώνη για ασφάλιση του ατόμου πάνω σε κάθετες σκάλες ή via ferrata.Η ασφάλιση γίνεται πάνω σε άγκιστρα ή σημεία στήριξης απ 'όπου περνά το σχοινί ( όπως στην αναρρίχηση) Αυτό σε αντιπαραβολή με τη ligne de vie horizontale που χρησιμοποιείται στις ταράτσες των κτιρίων ή στα πλοία και διάφορα σκάφη Reference: http://www.hellopro.fr/ligne-de-vie-1002013-56229-produit.ht... Reference: http://www.hellopro.fr/ligne-de-vie-verticale-1002013-67070-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.