GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:24 Nov 20, 2008 |
|
French to Italian translations [PRO] Aerospace / Aviation / Space / vigili del fuoco aeroportuali | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | allontanare i gabbiani dalla pista |
| ||
3 | spaventapasseri |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
allontanare i gabbiani dalla pista Explanation: Penso significhi che deve allontanare i gabbiani per impedire che vengano risucchiati dai motori degli aerei in fase di decollo. Ciao. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
spaventapasseri Explanation: je pense qu'il s'agit d'éloigner les oiseaux des pistes ....... -------------------------------------------------- Note added at 5 minutes (2008-11-20 11:30:14 GMT) -------------------------------------------------- Spaventapasseri - Wikipedia - [ Translate this page ] Uno spaventapasseri è un dispositivo (tradizionalmente un manichino) che è usato per dissuadere gli uccelli come ad esempio corvi e passeri dal rovinare i ... -------------------------------------------------- Note added at 2 heures (2008-11-20 13:35:52 GMT) -------------------------------------------------- pour l'intégrer dans le contexte : .......sostenere la parte di spaventapasseri ..... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.