déclayage - enclayage

Italian translation: Essiccazione

19:12 Jun 1, 2016
French to Italian translations [PRO]
Agriculture
French term or phrase: déclayage - enclayage
Salve,

si tratta di un sito dedicato alla raccolta di prugne.

Purtroppo ho solo queste due parole, senza contesto.

Avete qualche suggerimento?

Grazie mille,

S.
Simone Giovannini
Italy
Local time: 23:35
Italian translation:Essiccazione
Explanation:
L' "enclayage" è l'inizio del processo dell'essiccazione. A quel momento le prugne già lavate vengono "messe sulle arelle" - "claie" in francese. Il "déclayage" è la fine dello stesso processo, quando le prugne vengono "tolte dalle arelle".
Se i produttori francesi danno un nome per queste due parti del processo, i loro colleghi italiano non sembrano farlo e parlano solo di essiccazione.
Puoi paragonare i due siti (uno francese, l'atro italiano) di produttori che descrivono lo svolgimento della produzione.

David

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2016-06-02 11:46:46 GMT)
--------------------------------------------------

Ho fatto troppo veloce a scrivere... quindi :

"...i loro colleghi italiano non sembrano farlo e parlono di... (ecco corretto) !!! :))

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2016-06-02 11:47:32 GMT)
--------------------------------------------------

italiani
Selected response from:

tradixis
France
Local time: 23:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Essiccazione
tradixis
Summary of reference entries provided
Essicazione (Enciclopedia Treccani)
Françoise Vogel

Discussion entries: 1





  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Essiccazione


Explanation:
L' "enclayage" è l'inizio del processo dell'essiccazione. A quel momento le prugne già lavate vengono "messe sulle arelle" - "claie" in francese. Il "déclayage" è la fine dello stesso processo, quando le prugne vengono "tolte dalle arelle".
Se i produttori francesi danno un nome per queste due parti del processo, i loro colleghi italiano non sembrano farlo e parlano solo di essiccazione.
Puoi paragonare i due siti (uno francese, l'atro italiano) di produttori che descrivono lo svolgimento della produzione.

David

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2016-06-02 11:46:46 GMT)
--------------------------------------------------

Ho fatto troppo veloce a scrivere... quindi :

"...i loro colleghi italiano non sembrano farlo e parlono di... (ecco corretto) !!! :))

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2016-06-02 11:47:32 GMT)
--------------------------------------------------

italiani


    Reference: http://www.vergers-escoute.com/savoirfaire.html
    Reference: http://www.montere.it/?page_id=5222
tradixis
France
Local time: 23:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


17 hrs
Reference: Essicazione (Enciclopedia Treccani)

Reference information:
[...]


Essiccatoi ad aria. - I varî tipi di essiccatoi ad aria si differenziano secondo che il materiale si muove o sta fermo; e se il suo movimento è orizzontale o verticale, oppure ancora come su un piano inclinato. Nelle camere da essiccamento (fig. I) costruite in muratura, con doppia parete e interposizione di strato coibente per avere il minimo disperdimento di calore, il materiale è disposto su graticci a diverse altezze. L'aria, prima di essere immessa nelle camere, viene riscaldata lambendo dei radiatori posti in una camera di riscaldamento. Si può regolare la immissione dell'aria calda mediante una saracinesca. [...]

Gli essiccatoi a canale o a galleria, in cui il materiale si muove orizzontalmente, sono costituiti (fig. 3) da una camera a pianta rettangolare allungata, chiusa alle due estremità da due porte a coulisse; appositi binarî permettono lo scorrimento dei carrelli portanti il materiale da essiccare, disteso su vassoi o arelle, sia nell'interno della galleria sia esternamente alla stessa, usufruendo di speciali piattaforme mobili. In alcuni tipi di essiccatoi a galleria, in luogo dei carrelli esistono delle catene longitudinali trasportatrici su cui viene appeso, a mezzo di bastoni o altro, il materiale da essiccare. Gli essiccatoi a galleria sono molto usati nell'industria dell'essiccazione del legno, delle frutta, di molti prodotti chimici e tessili.

[...]

Françoise Vogel
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search