chénisque

Italian translation: chenisco

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:chénisque
Italian translation:chenisco
Entered by: Maria Cristina Chiarini

06:30 Jul 17, 2007
French to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Archaeology
French term or phrase: chénisque
Si tratta della descrizione di una nave di epoca romana (il resto della frase è OK e si capisce anche cos'è il termine maledetto - mi manca il traducente!):
Comme sa poupe s'élève et se courbe insensiblement, revetue d'un chénisque d'or (l'ornement en forme de col de cygne)
grazie mille
raffaella
Raffaella Cornacchini
Local time: 13:22
chenisco
Explanation:
Cara Raffaella, ho visto solo adesso la tua richiesta.
Il traducente italiano è chenisco.

http://www.romaeterna.org/galleria/sala1/index.html

http://www.comune.firenze.it/soggetti/sat/didattica/pdf/grec...

--------------------------------------------------
Note added at 10 ore (2007-07-17 17:10:03 GMT)
--------------------------------------------------

ecco un'immagine:
http://www.mediterranees.net/civilisation/Rich/Articles/Navi...
Selected response from:

Maria Cristina Chiarini
Italy
Local time: 13:22
Grading comment
miei cari, che farei senza di voi... a buon rendere!
Raffa
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2collo di cigno
Gaetano Silvestri Campagnano
4 +1chenisco
Maria Cristina Chiarini


Discussion entries: 1





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
collo di cigno


Explanation:
Non conosco il termine preciso, ma può essere una soluzione plausibile.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 13:22
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Zinno: Si trattava di navi dalle forme affinatissime, prive di ponte, con prora e poppa assai elevate e dalla forma a collo di cigno. ...
18 mins
  -> Grazie e Ciao Marina

agree  Virginie Ebongué: oui oui c'est ça!! :-)
1 hr
  -> Merci Virginie
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
chenisco


Explanation:
Cara Raffaella, ho visto solo adesso la tua richiesta.
Il traducente italiano è chenisco.

http://www.romaeterna.org/galleria/sala1/index.html

http://www.comune.firenze.it/soggetti/sat/didattica/pdf/grec...

--------------------------------------------------
Note added at 10 ore (2007-07-17 17:10:03 GMT)
--------------------------------------------------

ecco un'immagine:
http://www.mediterranees.net/civilisation/Rich/Articles/Navi...

Maria Cristina Chiarini
Italy
Local time: 13:22
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 7
Grading comment
miei cari, che farei senza di voi... a buon rendere!
Raffa

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Carmignani: Chenisco - Sorta di polena in forma di oca o cigno, collocata alla poppa delle navi antiche
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search