grandes toiles

Italian translation: grandi fondali

15:32 Dec 19, 2020
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture / dcumentario sull'Opéra Garnier
French term or phrase: grandes toiles
Les cabestans, les cordes, qui permettaient de soulever les décors, les grandes toiles qui faisaient plusieurs centaines de kilos éventuellement. Tout ça c’était inspiré du vocabulaire et de la technologie de la marine. On recrutait d’ailleurs des marins pour actionner ces éléments, ces cabestans étaient actionnés à la main ce qui permettait de démultiplier avec un système de poulies et de moufles les forces bien sûr, mais on voit qu’on avait quelque chose qui restait au fond assez manuel mais à une assez grande échelle bien sûr, on voit la taille de ces cabestans, on voit les cordages très épais, tout ça, ça permettait de faire bouger ces décors harmonieusement, par-dessous, par-dessus et sur les côtés puisqu’on avait des coulisses latérales de dix-huit mètres de profondeur de chaque côté, c’est assez important par rapport au cadre de scène qui permettait de bouger latéralement les décors. On les faisait donc coulisser sur les rails d’où le mot « coulisses ». La coulisse c’est donc simplement l’endroit où l’on fait coulisser les décors.
Fabio Forleo
Italy
Local time: 03:30
Italian translation:grandi fondali
Explanation:
In base al testo, si parla di queste "grandes toiles" che vengono spostate, mi dà l'idea dei fondali che permettono di cambiare l'ambientazione delle scene
Selected response from:

Sonia Belfiglio
Italy
Local time: 03:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2grandi fondali
Sonia Belfiglio
3 +1grandi tele
Claudia Sorcini
3i grandi teli
enrico paoletti


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
i grandi teli


Explanation:
o teloni

enrico paoletti
France
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
grandi fondali


Explanation:
In base al testo, si parla di queste "grandes toiles" che vengono spostate, mi dà l'idea dei fondali che permettono di cambiare l'ambientazione delle scene


    https://it.wikipedia.org/wiki/Fondale_(teatro)
    https://fr.wikipedia.org/wiki/Toile_de_fond
Sonia Belfiglio
Italy
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emmanuella
5 mins
  -> Merci :-)

agree  Daniela B.Dunoyer
1 day 13 mins
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
grandi tele


Explanation:
usate per le scenografie

Example sentence(s):
  • Tra le opere dell'artista esposte nella Pinacoteca della Reggia di Caserta si segnalano le grandi tele raffiguranti: [...] riconducibili a diverse scenografie allestite da Joli presso il Teatro di San Carlo

    https://www.peroni.com/scheda.php?id=52894&idCat=144
Claudia Sorcini
Italy
Local time: 03:30
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela B.Dunoyer: tele di fondo
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search