09:29 Mar 21, 2016 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Art, Arts & Crafts, Painting / joaillerie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Erika Ballardin Italy Local time: 03:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Orafo altamente specializzato* |
|
Orafo altamente specializzato* Explanation: *Orafo altamente specializzato OJ 4 (secondo la classificazione ufficiale francese per le competenze operative specifiche dell'indirizzo professionale orafi) Non credo che esista una classificazione specifica ufficiale in Italia. Ho trovato dei riferimenti a livello regionale. Io comunque tradurrei semplicemente e poi metterei il riferimento alla classificazione francese ufficiale. Reference: http://formazionelavoro.regione.emilia-romagna.it/qualifiche... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|