décaissement

Italian translation: pianale ribassato

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:décaissement
Italian translation:pianale ribassato
Entered by: Antonella Fontana

17:46 Mar 3, 2010
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
French term or phrase: décaissement
Sto traducendo una serie di schede di lavoro relative all'adattamento dei veicoli per i disabili, il termine indica lo spazio posteriore del veicolo da cui sono stati tolti sedili e panche per poter ospitare per esempio delle sedie a rotelle. Esiste una traduzione più specifica di "spazio per passeggeri disabili"?
Antonella Fontana
Local time: 19:40
pianale ribassato
Explanation:
in francese, décaissement non corrisponde al "vano" in se ma alla modifica apportata alla "caisse" del veicolo ossia il taglio/l'abbassamento del pianale per consentire l'alloggiamento della sedia a rotelle con il passeggero seduto

http://www.disabiliguida.com/veicoli_piano_ribassato.htm
http://www.soranet.it
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 19:40
Grading comment
Infinitamente grazie!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1pianale ribassato
Agnès Levillayer
4allestimento per disabili
enrico paoletti
Summary of reference entries provided
décaissement
enrico paoletti
vano adatto a ospitare un disabile su carrozzina
Françoise Vogel

  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
allestimento per disabili


Explanation:
*

enrico paoletti
France
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 126
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
pianale ribassato


Explanation:
in francese, décaissement non corrisponde al "vano" in se ma alla modifica apportata alla "caisse" del veicolo ossia il taglio/l'abbassamento del pianale per consentire l'alloggiamento della sedia a rotelle con il passeggero seduto

http://www.disabiliguida.com/veicoli_piano_ribassato.htm
http://www.soranet.it

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 19:40
Native speaker of: French
PRO pts in category: 271
Grading comment
Infinitamente grazie!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bruno ..
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


16 mins
Reference: décaissement

Reference information:
ti dispiace darci la frase in francese?

enrico paoletti
France
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 126
Note to reference poster
Asker: Ho circa 42 schede, le espressioni più ricorrenti sono del tipo seguente: "Longueur utile de décaissement", "Vérifier l’étanchéité de la rampe sur décaissement", "Conformité de la moquette du décaissement / moquette d’origine", "Eclairage de décaissement (Eclairage intégré à la cornière de décaissement droite)"

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Reference: vano adatto a ospitare un disabile su carrozzina

Reference information:
http://www.handynamic.fr/nos-voitures-pour-personnes-handica...

http://www.soranet.it/pdf/kangoo_2008_pneumatico.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-03-03 20:31:15 GMT)
--------------------------------------------------

Antonella, il vano permette alla persona di salire a bordo senza scendere dalla carrozzina; non si puo' non specificarlo, credo.

Françoise Vogel
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 32
Note to reference poster
Asker: Vista la lunghezza dell'espressione io in fase di traduzione avevo ipotizzato anche "vano per disabili", tu pensi che possa bastare? Nei siti che ho trovato come riferimento (soprattutto questo:http://www.ausilidisabili.com/autotonomia_sali_e_vai_disabili.asp) purtroppo non c'è un termine specifico che io abbia potuto usare.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search