GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:00 Jun 26, 2010 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / riparazione automobili | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: enrico paoletti France | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | MODULO ELETTRONICO |
| ||
3 | stadio elettronico |
|
stadio elettronico Explanation: Nelle centraline con "cicchetto" automatico, il procedimento è gestito da un circuito elettronico e la funzione Safety è ottenuta grazie alla presenza di uno **stadio elettronico** di lettura giri motore. Reference: http://www.remixbg.com/Documentation/Documents/Gazovi%20ured... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
MODULO ELETTRONICO Explanation: Io direi "modulo elettronico". Sul web, infatti, si trovano documenti in cui "étage" viene definito come "parte di un circuito elettrico/elettronico" e viene associato al termine "module". In ogni caso buon lavoro :) Reference: http://www.techno-science.net/?onglet=glossaire&definition=6... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.