mettre au repère

Italian translation: mettere in fase

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:mettre au repère
Italian translation:mettere in fase
Entered by: Aidi30

05:20 Apr 17, 2013
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
French term or phrase: mettre au repère
Tout d’abord, le technicien procède à la dépose de la courroie d’accessoires. Dans un second temps, il retire le support moteur supérieur, puis le carter supérieur de protection de la courroie de distribution. Ensuite, le technicien tourne le moteur afin de **mettre au repère** l’arbre à cames et le vilebrequin. Enfin, il retire la poulie « damper », puis la courroie de distribution et procède à la vidange du circuit refroidissement.
Aidi30
Local time: 19:09
mettere in fase
Explanation:
mettere in fase l'albero a camme con la biella
http://www.motoclub-tingavert.it/p6258626s.html

mettere in fase l'albero a camme con l'albero motore
http://forum.quattroruote.it/posts/list/3524.page

basta mettere in fase l'albero a camme
http://xt550.forumup.it/ptopic1016-xt550.html
Selected response from:

Viviane Brigato
Italy
Local time: 19:09
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3mettere in fase
Viviane Brigato


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
mettere in fase


Explanation:
mettere in fase l'albero a camme con la biella
http://www.motoclub-tingavert.it/p6258626s.html

mettere in fase l'albero a camme con l'albero motore
http://forum.quattroruote.it/posts/list/3524.page

basta mettere in fase l'albero a camme
http://xt550.forumup.it/ptopic1016-xt550.html

Viviane Brigato
Italy
Local time: 19:09
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  enrico paoletti
2 hrs
  -> merci Enrico

agree  tradu-grace
5 hrs
  -> merci

agree  jessfrance
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search