collent les têtes

18:35 Mar 17, 2019
This question was closed without grading. Reason: Other

French to Italian translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / collent les têtes
French term or phrase: collent les têtes
Parce que ces cassettes, ces bandes vidéo, des années, du début de la vidéo se désagrègent, partent en poussière et collent les têtes et j’ai jeté tous mes rushes parce que c’est inhumain comme travail pour les restaurer donc tout ce qui n’a pas été monté en IVC quant à moi est perdu, tout ce qu’on sait sur les problèmes de restauration qui vous appelle à beaucoup de modestie en vidéo puisque tout s’efface.

Inoltre, mi sapreste dire come avete interpetato l'ultima frase (da tout ce qu'on sait), perché non mi è molto chiara... Grazie!
Fabio Forleo
Italy
Local time: 13:58


Summary of answers provided
3depositano colla sulle testine
Elena Feriani
3s'incollano alle testine
Fabrizio Zambuto


  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
depositano colla sulle testine


Explanation:
Ciao,
secondo me vuol dire che "depositano colla sulle testine (del videoregistratore)", ho letto che i nastri restaurati possono incollare le testine. Per l'ultima frase direi che manca qualche pezzo, è presa da un forum per caso?
forse è:
avec tout ce qu'on sait sur les problèmes de restauration, qui vous appelle a beaucoup de modestie en vidéo (inesperienza a proposito di video) puisque tout s’efface.




Elena Feriani
Italy
Local time: 13:58
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 44
Notes to answerer
Asker: Ciao Elena, si tratta di una trascrizione di un documentario, credo che la persona intervistata esiti e tagli le frasi in alcuni momenti... In ogni caso, grazie!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s'incollano alle testine


Explanation:
Ciao, in questo forum un tizio spiega che cosa succede con le cassette

https://melius.club/topic/289688-cassette-che-sporcano-le-te...

L'umidità dell'aria viene assorbita dai collanti che legano lo strato magnetico alla striscia di poliestere che fa da supporto.

Il collante si altera, lo strato magnetico diventa appiccicoso e il legame con il substrato si indebolisce, a quel punto quando il nastro passa davanti alle testine rimane parzialmente incollato e lascia il residuo.

Fabrizio Zambuto
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search