piqués ahurissants

Italian translation: acutanza

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:piqué
Italian translation:acutanza
Entered by: Federico Carozzo

15:19 May 25, 2018
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
French term or phrase: piqués ahurissants
Il termine compare nella seguente frase, che descrive il contrasto di un proiettore:

"Il s’agit d’une échelle de mesure du rendu visuel qui indique le niveau de relief dans l’image, les **piqués ahurissants** et les nuances de couleurs riches"

Grazie!
Federico Carozzo
Italy
Local time: 19:56
Acutanze sbalorditive / incredibili
Explanation:
https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Piqué

--------------------------------------------------
Note added at 36 min (2018-05-25 15:56:57 GMT)
--------------------------------------------------

In italiano acutanza:
https://it.mimi.hu/fotografia/acutanza.html

--------------------------------------------------
Note added at 42 min (2018-05-25 16:02:27 GMT)
--------------------------------------------------

O anche acutanza altissima / di alto grado

--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2018-05-25 16:05:31 GMT)
--------------------------------------------------

Un esempio di utilizzo:
https://www.audiogamma.it/notizia/hk2288-il-4k-hi-end-di-viv...
Selected response from:

Matteo Galbusera
United Kingdom
Local time: 18:56
Grading comment
grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Acutanze sbalorditive / incredibili
Matteo Galbusera
3nitidezza sbalorditiva
Margherita Colaci


Discussion entries: 1





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Acutanze sbalorditive / incredibili


Explanation:
https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Piqué

--------------------------------------------------
Note added at 36 min (2018-05-25 15:56:57 GMT)
--------------------------------------------------

In italiano acutanza:
https://it.mimi.hu/fotografia/acutanza.html

--------------------------------------------------
Note added at 42 min (2018-05-25 16:02:27 GMT)
--------------------------------------------------

O anche acutanza altissima / di alto grado

--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2018-05-25 16:05:31 GMT)
--------------------------------------------------

Un esempio di utilizzo:
https://www.audiogamma.it/notizia/hk2288-il-4k-hi-end-di-viv...

Matteo Galbusera
United Kingdom
Local time: 18:56
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nitidezza sbalorditiva


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2018-05-25 16:47:27 GMT)
--------------------------------------------------

Se si tratta di un testo (manuale, promozione...) divulgativo.

Se è un testo tecnico per addetti ai lavori, concordo con "acutanza"

Margherita Colaci
Italy
Local time: 19:56
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search