top de gestion

Italian translation: top management/direzione aziendale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:top de gestion
Italian translation:top management/direzione aziendale
Entered by: Donatella Semproni

16:02 Mar 13, 2011
French to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Finanziaria
French term or phrase: top de gestion
Forse è una cavolata ma non sono sicura di cosa sia. Corrisponde a top management? Non sembrerebbe...

Si tratta di un PPT che parla della poltica di gestione dei dati da parte dell'azienda.

- Qui est mon client ?
Ses infos personnelles et prof.
Données personnelles titulaire et co-titulaire
Données professionnelles titulaire et co-titulaire
**Top Gestion** perso

- Comment contacter mon client ?
Ses données de contact
Données de contact titulaire et co-titulaire
**Top de gestion** contact titulaire et co-titulaire

Scusate, è domenica e sono fusa.

Grazie
cynthiatesser
Italy
Local time: 03:25
top
Explanation:
certo, sembra un po' strano anche a me ... ma ho trovato, tra i pochissimi riscontri in rete, un sito di studenti in cui "top" sembra essere usato proprio in questo senso, cioè con lo stesso significato della parola inglese.
http://www.doc-etudiant.fr/classement-mois.php
Selected response from:

Donatella Semproni
Local time: 03:25
Grading comment
Il cliente mi ha detto di lasciare "top" ma non ho ancora capito a cosa si riferisce. Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1top management/direzione aziendale
Silvia Carmignani
3top
Donatella Semproni


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
top


Explanation:
certo, sembra un po' strano anche a me ... ma ho trovato, tra i pochissimi riscontri in rete, un sito di studenti in cui "top" sembra essere usato proprio in questo senso, cioè con lo stesso significato della parola inglese.
http://www.doc-etudiant.fr/classement-mois.php

Donatella Semproni
Local time: 03:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Il cliente mi ha detto di lasciare "top" ma non ho ancora capito a cosa si riferisce. Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
top management/direzione aziendale


Explanation:
.

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 03:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 345
Notes to answerer
Asker: Grazie!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabiola Baraldi
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search