décollecte

Italian translation: deflusso(i) di investimenti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:décollecte
Italian translation:deflusso(i) di investimenti
Entered by: Julie Del Zotti

11:30 Feb 25, 2013
French to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / rapporto annuale fatturato compagnia assicurativa
French term or phrase: décollecte
Ciao a tutti
so che collecte si dice raccolta ma décollecte? Pensavo a deflusso ...

mi potete confermare o dare un'altra traduzione per favore ?

Cette bonne performance est d’autant plus notable que le marché français est en nette décollecte à - *** Md€ en 2012 (source ***)

Collecte nette positive (***M€) sur un marché vie capitalisation en France en décollecte nette de ** Md€



grazie
Julie Del Zotti
Spain
Local time: 17:36
deflusso(i) di investimenti
Explanation:
credo si tratti di un termine finanziario:
FINANZE [Council] Voce completa
EN
cumulative net investment outflow

IT
deflussi cumulativi netti di investimenti

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do

vedi altro kudoz, è uguale al tuo contesto

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-02-25 14:32:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/finance_general/...
Selected response from:

Alessandra Meregaglia
Italy
Local time: 17:36
Grading comment
Grazie infinite Alessandra !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4diminuzione
enrico paoletti
4calo della raccolta / raccolta negativa
Antoine de Bernard
4deflusso(i) di investimenti
Alessandra Meregaglia
3crollo
Caterina Passari (X)


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
diminuzione


Explanation:
*

enrico paoletti
France
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 119
Notes to answerer
Asker: Grazie per la partecipazione enrico

Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
calo della raccolta / raccolta negativa


Explanation:
.

Antoine de Bernard
Italy
Local time: 17:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 81
Notes to answerer
Asker: Grazie per la partecipazione Antoine

Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
crollo


Explanation:
.......

Caterina Passari (X)
Italy
Local time: 17:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Grazie per la partecipazione Caterina

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
deflusso(i) di investimenti


Explanation:
credo si tratti di un termine finanziario:
FINANZE [Council] Voce completa
EN
cumulative net investment outflow

IT
deflussi cumulativi netti di investimenti

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do

vedi altro kudoz, è uguale al tuo contesto

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-02-25 14:32:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/finance_general/...

Alessandra Meregaglia
Italy
Local time: 17:36
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie infinite Alessandra !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search