mise en opposition/mettre en opposition

Italian translation: blocco/bloccare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:mise en opposition/mettre en opposition
Italian translation:blocco/bloccare
Entered by: Julie Del Zotti

06:09 Jun 14, 2013
French to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / call center monetica teleassistenza carta di credito
French term or phrase: mise en opposition/mettre en opposition
Ciao a tutti
sto traducendo questo testo in pratica sono gli script per un call center di assistenza carte di credito vorrei trovare il termine preciso perché tutto il testo si basa su quest'espressione

Mise en opposition pour perte/vol
ETAPES DE L’APPEL

TRAITEMENT DE LA DEMANDE
ACCUEIL

Ecoute active, Reformulation et selection du motif d’appel
« Si j’ai bien compris, vous souhaitez mettre votre carte en opposition ?
»
L’opérateur sélectionne le motif d’appel approprié

Grazie !
Julie Del Zotti
Spain
Local time: 09:57
blocco/bloccare
Explanation:
--
Selected response from:

Miranda Menga
Local time: 09:57
Grading comment
Grazie infinite Miranda ! Effettivamente la tua proposta è ottma e calza benissimo col mio testo !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3blocco/bloccare
Miranda Menga


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
blocco/bloccare


Explanation:
--

Miranda Menga
Local time: 09:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie infinite Miranda ! Effettivamente la tua proposta è ottma e calza benissimo col mio testo !
Notes to answerer
Asker: Grazie per la partecipazione Viviane Dominique e Martine


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Viviane Brigato: credo anch'io "blocco della carte per furto o smarrimento"
7 mins

agree  dominique pa: si è corretto
6 hrs

agree  martinemoretti
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search