GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:14 Nov 4, 2016 |
French to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / informazioni in materia fiscale | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: zerlina Italy Local time: 13:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | raccolta/rilevazione/statistica/resoconto |
| ||
3 | compilazione |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
compilazione Explanation: Non so se può esserti utilie. Il documento di compilazione dei dati personali https://www.tomshw.it/bsa-italia-denuncia-online-per-chi-usa... Mi sembra che il senso sia questo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
raccolta/rilevazione/statistica/resoconto Explanation: da Linguee dizionario fr-it, la maggior parte delle opzioni da Eur-Lex -------------------------------------------------- Note added at 6 days (2016-11-11 06:36:54 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie Miranda! |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|