19:26 Oct 26, 2011 |
French to Italian translations [PRO] Folklore / to play tarot | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pierluigi Bernardini Italy Local time: 03:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | usate con saggezza i mezzi di cui disponete |
| ||
3 +2 | utilizzare con sagezza i mezzi a disposizione |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
utilizzare con sagezza i mezzi a disposizione Explanation: Une idée personnelle |
| ||||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|