couvercles clipables

Italian translation: coperchi a scatto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:couvercles clipables
Italian translation:coperchi a scatto
Entered by: Cristina Giannetti

11:51 Nov 11, 2008
French to Italian translations [PRO]
Food & Drink
French term or phrase: couvercles clipables
Bacs polycarbonate

Ils sont munis de couvercles clipables assurant une parfaite ventilation intérieure pour une conservation optimale des aliments.
Cristina Giannetti
Local time: 08:41
coperchi a scatto
Explanation:
*
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 08:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5coperchi a scatto
Agnès Levillayer
3coperchi per il sottovuoto
Annamaria Martinolli


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
coperchi a scatto


Explanation:
*

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 08:41
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 124

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oriana W.
21 mins

agree  Marika Costantini
36 mins

agree  Francine Alloncle
38 mins

agree  Gabriella Fisichella
1 hr

agree  Nicola Benocci
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
coperchi per il sottovuoto


Explanation:
Non sono sicura, ma non potrebbe forse trattarsi di quei coperchi dotati di valvola per creare il sottovuoto che permettono la perfetta conservazione degli alimenti?

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2008-11-11 15:19:31 GMT)
--------------------------------------------------

No, mi sono sbagliata. Il coperchio per il sottovuoto ovviamente non permette la ventilazione.

Annamaria Martinolli
Italy
Local time: 08:41
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search