fleurage

Italian translation: spolvero

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:fleurage
Italian translation:spolvero
Entered by: Sonia Cavalli

14:31 Sep 23, 2009
French to Italian translations [PRO]
Food & Drink
French term or phrase: fleurage
Nella composizione di una forma di pane. Tra gli ausiliari di fabbricazione: "fleurage farine mais, fleurage farine cry, fleurage farine pain"

grazie a chi mi vorrà aiutare.
Sonia Cavalli
Local time: 19:44
spolvero
Explanation:
SPOLVERO: farina di riso. CONSERVANTE: potassio sorbato. TEMPERATURA DI CONSERVAZIONE: 3 CA. TMC MINIMO ALLA CONSEGNA: 15 GG. CODICE: FOR5 ...
www.anghel.it/schede/scheda4.pdf

Action de saupoudrer avec de la farine de seigle. La farine de seigle introduite dans Paris sert surtout à la fabrication du pain d'épices et au fleurage, c'est-à-dire à un saupoudrage des panetons où l'on met la pâte en forme ; cette opération a pour but de prévenir l'adhérence de la pâte.
http://littre.reverso.net/dictionnaire-francais/definition/f...

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-09-23 14:50:37 GMT)
--------------------------------------------------

V. anche "farina da spolvero"

FARINA DA SPOLVERO, i maestri pizzaioli si confrontano e ti insegnano l'arte di fare la pizza.
www.pizza.it/forum/pizza/ShowMessage.asp?ID=59909
Selected response from:

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 19:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3spolvero
Silvia Carmignani
4spolverizzato con...
zerlina
4infarinatura
Francesca Bersellini
Summary of reference entries provided
définitions
Oriana W.

  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
spolverizzato con...


Explanation:
http://dictionnaire.sensagent.com/fleurage/fr-fr/
vedi:
'saupoudrer'

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-09-23 14:41:57 GMT)
--------------------------------------------------

si possono usare vari tipi di farine per evitare che il prodotto si attacchi alla piastra di cottura.

zerlina
Italy
Local time: 19:44
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
spolvero


Explanation:
SPOLVERO: farina di riso. CONSERVANTE: potassio sorbato. TEMPERATURA DI CONSERVAZIONE: 3 CA. TMC MINIMO ALLA CONSEGNA: 15 GG. CODICE: FOR5 ...
www.anghel.it/schede/scheda4.pdf

Action de saupoudrer avec de la farine de seigle. La farine de seigle introduite dans Paris sert surtout à la fabrication du pain d'épices et au fleurage, c'est-à-dire à un saupoudrage des panetons où l'on met la pâte en forme ; cette opération a pour but de prévenir l'adhérence de la pâte.
http://littre.reverso.net/dictionnaire-francais/definition/f...

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-09-23 14:50:37 GMT)
--------------------------------------------------

V. anche "farina da spolvero"

FARINA DA SPOLVERO, i maestri pizzaioli si confrontano e ti insegnano l'arte di fare la pizza.
www.pizza.it/forum/pizza/ShowMessage.asp?ID=59909

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 19:44
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 54
Notes to answerer
Asker: Grazie Silvia, mi sei stata di grande aiuto!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel
1 hr
  -> Grazie Françoise

agree  Simone Giovannini
2 hrs

agree  Catherine Prempain
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
infarinatura


Explanation:
dai riscontri, mi suona più "infarinatura"...

FLEURAGE= Action de fleurer les pâtons, la pelle, etc.
Remoulage fin de blé ou produit employé pour fleurer.

verbe transitif
(de fleur)

FLEURER= Jeter de la farine ou du fleurage sur les pâtons, sur la pelle ou dans les bannetons pour que la pâte ne colle pas.


Francesca Bersellini
Italy
Local time: 19:44
Works in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: définitions

Reference information:
Fleurage: spolvero, o prima farina, che esce dalla crusca, o tritello rimacinato.

http://books.google.it/books?id=kZMKAQAAIAAJ&pg=PA286&lpg=PA...

Définition du Petit Robert: Son fin qui sert à saupoudrer le pain.

Oriana W.
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Note to reference poster
Asker: Merci bien Orlea!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search