facteur d’appétence

Italian translation: (fattore) appetizzante

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:facteur d’appétence
Italian translation:(fattore) appetizzante
Entered by: I_CH

12:12 Feb 18, 2021
French to Italian translations [PRO]
Food & Drink
French term or phrase: facteur d’appétence
Qu’ils soient proposés en poudre ou en liquide, en inclusion ou en enrobage, les facteurs d’appétence SPF sont conçus pour accroître l’attractivité des aliments secs et humides et des friandises pour chats et chiens.
https://www.diana-petfood.com/nam-fr/spf/#:~:text=L'app%C3%A9tence%20dans%20toute%20sa,friandises%20pour%20chats%20et%20chiens.

grazie
I_CH
Local time: 22:41
(fattore) appetizzante
Explanation:
"Gli appetizzanti naturali per gatti vengono particolarmente utilizzati perché questo animale ha, per sua natura, un comportamento piuttosto rigido verso l’alimentazione."
https://www.robinsonpetshop.it/news/gatto/gli-appetizzanti-u...

"questo problema può essere facilmente corretto con l’aggiunta di fattori appetizzanti."
https://www.ivis.org/library/encyclopedia-of-canine-clinical...

Selected response from:

Claudia Sorcini
Italy
Local time: 22:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3(fattore) appetizzante
Claudia Sorcini


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(fattore) appetizzante


Explanation:
"Gli appetizzanti naturali per gatti vengono particolarmente utilizzati perché questo animale ha, per sua natura, un comportamento piuttosto rigido verso l’alimentazione."
https://www.robinsonpetshop.it/news/gatto/gli-appetizzanti-u...

"questo problema può essere facilmente corretto con l’aggiunta di fattori appetizzanti."
https://www.ivis.org/library/encyclopedia-of-canine-clinical...



Claudia Sorcini
Italy
Local time: 22:41
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search