poche de chaleur

Italian translation: sacca/deposito di aria calda

06:55 Oct 1, 2006
French to Italian translations [PRO]
Furniture / Household Appliances / casco per asciugare capelli
French term or phrase: poche de chaleur
Istruzioni di un casco per asciugare i capelli, del tipo "morbido" a cuffia. Come tradurre in italiano, pensavo "Sacca di calore" ma non ne sono tanto convinta. Grazie in anticipo per qualsiasi suggerimento

Evitez de plier le casque lorsque vous le mettez ou l'enlevez car tout pli peut créer une **poche de chaleur**. En cas de surchauffe, l'appareil s'arrête automatiquement pour se remettre en marche automatiquement après les quelques minutes nécessaires au refroidissement.
Silvia Guazzoni
Local time: 18:23
Italian translation:sacca/deposito di aria calda
Explanation:
Ciao Silvia. Penso si tratti di un phon simile: http://www.giubra.it/_it/products/make_up/detail.asp?DetailI...

Il fatto di piegarlo può far sì che si creino delle sacche, depositi di aria calda che possono danneggiare la plastica circostante.

Spero di esserti stata utile.

Buon lavoro!

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2006-10-02 06:47:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie silvia!
Selected response from:

Laura Massara
United Kingdom
Local time: 17:23
Grading comment
Grazie mille Laura!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4sacca/deposito di aria calda
Laura Massara
4sacca di calore
Michele Esposito


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sacca di calore


Explanation:


Michele Esposito
Italy
Local time: 18:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
sacca/deposito di aria calda


Explanation:
Ciao Silvia. Penso si tratti di un phon simile: http://www.giubra.it/_it/products/make_up/detail.asp?DetailI...

Il fatto di piegarlo può far sì che si creino delle sacche, depositi di aria calda che possono danneggiare la plastica circostante.

Spero di esserti stata utile.

Buon lavoro!

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2006-10-02 06:47:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie silvia!


    Reference: http://www.giubra.it/_it/products/make_up/detail.asp?DetailI...
Laura Massara
United Kingdom
Local time: 17:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille Laura!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P.L.F. Persio: ciao bella, buona domenica!
35 mins
  -> merci:)

agree  Science451
44 mins
  -> merci:)

agree  Hebat-Allah El Ashmawy
3 hrs
  -> grazie!

agree  Angie Garbarino: agree con sacca, ciao Laura ;)
9 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search