GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:12 Jul 18, 2007 |
French to Italian translations [Non-PRO] Furniture / Household Appliances / arredamento bar | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nicola Benocci Italy Local time: 12:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | decorazione "cosy" |
| ||
4 | decoro/arredo accogliente/caldo |
| ||
3 | Confortable / harmonieuse |
|
Confortable / harmonieuse Explanation: Il faudrait un peu plus de contexte: de quoi parle-t-on? d'une pièce? d'un endroit en plein air? Peut-être : sympathique / douillette |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
decorazione "cosy" Explanation: Io lascerei il termine in inglese, visto che spesso viene usato anche in italiano. Example sentence(s):
Reference: http://www.homelidays.com/creances/casa-villa14788it1.htm Reference: http://www.paris-paris.com/hotels/opera/londres_new-york/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
decoro/arredo accogliente/caldo Explanation: http://www.wordreference.com/enit/cosy http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=145548 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.