hors penderie

Italian translation: fuori dall'armadio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:hors penderie
Italian translation:fuori dall'armadio
Entered by: Emanuela Galdelli

15:18 Aug 4, 2007
French to Italian translations [PRO]
Furniture / Household Appliances
French term or phrase: hors penderie
penderie
Fabrizio Ferrero
Italy
Local time: 09:57
fuori dall'armadio
Explanation:
La "penderie" è l'armadio guardaroba all'interno del camper, di solito l'asta dell'antenna parabolica viene fissata dentro all'armadio come spiegato bene in questo sito:
http://www.campingcar-bricoloisirs.net/antenne.html

Immagino che in questo nuovo sistema, viene fissato in un altro punto del veicolo quindi "fuori dall'armadio", "hors penderie" non può avere un'altro senso in questo contesto.

Certo che indicare "argot" come contesto è fuorviante !
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 09:57
Grading comment
grazie molte e scusa se ti ho fuorviato!!! ma pensavo evidentemente che fosse argot
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4fuori dall'armadio
Agnès Levillayer
3fuori moda
Zelia Guzzo
3escluso il guardaroba
wanita


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fuori moda


Explanation:
Un'idea...
ma ci vorrebbe più contesto per capirne di più.

Zelia Guzzo
Local time: 09:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Non credo che significhi fuori moda perché si parla di un sistema nuovo, con una parabola e un'asta, che permette un'istallazione hors penderie

Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
escluso il guardaroba


Explanation:
Manca un po' il contesto...a me vengono in mente alcune descrizioni di appartamenti.
Un esempio da http://annonces-immobilier.vivastreet.be/annonces-immobilier...
Couloir avec penderie murale : 3m²(hors penderie).
Spero ti sia d'aiuto!:)

--------------------------------------------------
Note added at 15 ore (2007-08-05 06:46:38 GMT)
--------------------------------------------------

scusa...non avevo visto il tuo commento alla risposta di Zelia.In questo caso direi che l'istallazione avviene all'esterno del guardaroba o prescinde dal guardaroba.

wanita
Local time: 01:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Stiamo parlando di un'antenna sistemata su un autocaravan. Mi sembra strano che si riferisca ad un'istallazione fuori dal guardaroba

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fuori dall'armadio


Explanation:
La "penderie" è l'armadio guardaroba all'interno del camper, di solito l'asta dell'antenna parabolica viene fissata dentro all'armadio come spiegato bene in questo sito:
http://www.campingcar-bricoloisirs.net/antenne.html

Immagino che in questo nuovo sistema, viene fissato in un altro punto del veicolo quindi "fuori dall'armadio", "hors penderie" non può avere un'altro senso in questo contesto.

Certo che indicare "argot" come contesto è fuorviante !

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 09:57
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 160
Grading comment
grazie molte e scusa se ti ho fuorviato!!! ma pensavo evidentemente che fosse argot
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search