photophore pour bougie chauffe-plat

Italian translation: portacandela

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:photophore pour bougie chauffe-plat
Italian translation:portacandela
Entered by: Oriana W.

15:03 Oct 8, 2008
French to Italian translations [PRO]
Furniture / Household Appliances / décoration
French term or phrase: photophore pour bougie chauffe-plat
Superbe photophore pour bougie chauffe-plat (non fournie).
Oriana W.
Italy
Local time: 07:53
portacandela
Explanation:
le "bougie chauffe-plat" sono le candele (per) scaldavivande, quelle piccole con l'involucro di metallo, tanto per capirci.
quindi si tratterebbe di un portacandela per candele scaldavivande, un po' pesante a mio avviso. se il contesto te lo permette, mi limiterei a portacandela. ma magari qualcuno ha un'idea migliore!
Selected response from:

Marta Bevanda
Netherlands
Local time: 07:53
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2portacandela
Marta Bevanda
3lanterna per candela scalda vivande
Nicola Benocci
2lampada per candela scaldavivande/scaldapiatti
justdone


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
portacandela


Explanation:
le "bougie chauffe-plat" sono le candele (per) scaldavivande, quelle piccole con l'involucro di metallo, tanto per capirci.
quindi si tratterebbe di un portacandela per candele scaldavivande, un po' pesante a mio avviso. se il contesto te lo permette, mi limiterei a portacandela. ma magari qualcuno ha un'idea migliore!

Marta Bevanda
Netherlands
Local time: 07:53
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  justdone: no, evidentemente non avevo un'idea migliore :-D. Buon lavoro. Marcella
4 mins
  -> grazie mille!

agree  Manuela Dal Castello: concordo, vedi anche questo link: http://www.altromercato.it/it/prodotti/ART/H10/H032/H005 . Se lo scopo non è proprio di scaldare o di tenere in caldo le vivande, cioè nel 99% dei casi, eviterei di aggiungere altre specificazioni
5 hrs
  -> esatto manuela, hai reso chiaro quello che volevo dire ieri. grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
lampada per candela scaldavivande/scaldapiatti


Explanation:
O anche solo "portacandela per scaldavivande".
È una mia ipotesi - magari sono fuori strada.


justdone
Italy
Local time: 07:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lanterna per candela scalda vivande


Explanation:
In genere in francese per "photophore" si intende un porta candela che faccia uscire la luce. Ho dato un'occhiata al catalogo dell'ikea e questo tipo di prodotto lo chiama "lanterna". Dai un'occhiata alle foto e vedi se puo' andar bene anche per il tuo caso. Buon lavoro!

http://www.ikea.com/it/it/catalog/products/80135458
http://www.ikea.com/it/it/catalog/products/50135450


    Reference: http://www.ikea.com/it/it/catalog/products/80135458
    Reference: http://www.ikea.com/it/it/catalog/products/50135450
Nicola Benocci
Italy
Local time: 07:53
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search