11:28 May 16, 2011 |
French to Italian translations [PRO] Marketing - Furniture / Household Appliances / allestimento stand fiera | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. Austria Local time: 23:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | display |
| ||
4 | immagini (su teli/teloni pubblicitari) |
| ||
4 | elementi / materiali visivi |
| ||
4 | espositori riavvolgibili |
| ||
3 | Immagini |
|
display Explanation: Sarebbe necessario avere un contesto un po' più allargato del termine e della frase per dare una risposta certa. In ogni caso il termine "visuel" nel settore merchandising/grafica/materiali punto vendita può essere tradotto con i termini: display espositore o in modo più generico grafica |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Immagini Explanation: Si, direi immagini o meglio grafica, vedi link. Reference: http://www.peradotto.com/nos-produits/signaletique-exterieur... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
immagini (su teli/teloni pubblicitari) Explanation: TOILES TENDUES Une nouvelle façon d'afficher son image La bâche ou la toile tendue est une solution technique de plus en plus utilisée dans le secteur de l’enseigne, de l’évènementiel ou encore celui de la décoration d’intérieur. Elle offre de multiples avantages et répond à différents besoins : la rapidité de mise en œuvre, la liberté créative dans le visuel (impression directe sur le média), et une possibilité d’évolution avec un coût maîtrisé. En effet, une fois le dispositif mis en place (cadre-châssis aluminium, réseau de poulies, ou châssis bois), le jour où le client souhaite changer de visuel, l’investissement se limitera au renouvellement de la bâche ou de la toile. http://www.ipp-publicite.com/toiles-tendues.php la stampa di ***immagini giganti su teloni pvc*** , tessuti e da qualche tempo anche ... Non importa se dovete realizzare un cartello pubblicitario per un punto ... http://ranzini.it/rnz/it/chisiamo |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
elementi / materiali visivi Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
espositori riavvolgibili Explanation: secondo me si tratta di questo, in inglese e spesso utilizzato anche in italiano come "quick screens" http://www.expandmedia.com/web/it.aspx -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2011-05-16 13:29:33 GMT) -------------------------------------------------- e quindi dire magari: "uso di" espositori riavvolgibili.. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2011-05-16 13:30:03 GMT) -------------------------------------------------- cioè: integrati con |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.