GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:01 Aug 25, 2008 |
French to Italian translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / correspondance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oscar Romagnone Italy Local time: 04:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +7 | dirigere tale progetto pilota |
| ||
3 | prendere la guida di questo progetto fondante |
|
prendere la guida di questo progetto fondante Explanation: al momento non mi viene niente di meglio... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dirigere tale progetto pilota Explanation: O anche "guidare..." Se il termine "pilota" non dovesse addirsi al testo che stai traducendo potresti sempre renderlo con "progetto base/progetto istitutivo". -------------------------------------------------- Note added at 4 giorni (2008-08-30 10:39:44 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Di nulla, buon fine settimana Orlea! |
| |
Grading comment
| ||