08:21 Oct 21, 2014 |
French to Italian translations [PRO] Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giuseppe Bellone Italy Local time: 09:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | baldoria, festeggiamenti |
| ||
3 | scorpacciata / abbuffata |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
baldoria, festeggiamenti Explanation: Penso qualcosa così. -------------------------------------------------- Note added at 10 min (2014-10-21 08:31:19 GMT) -------------------------------------------------- più a lavorare che a festeggiare.... forse per mantenere una rima o un vago gioco di parole come era in francese e come dice Françoise. |
| |
Grading comment
| ||