GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:26 Feb 10, 2021 |
French to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oscar Romagnone Italy Local time: 14:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | secondo le modalità / nelle forme |
| ||
4 | in modo/nel modo |
| ||
3 | in questo modo |
| ||
3 | nel modo |
|
in questo modo Explanation: senza altre precisioni |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nel modo Explanation: Vendere ... nel modo.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in modo/nel modo Explanation: Je pense qu'il s'agit soit d'un bout oublié dans la formulation ( ils prennent souvent des contrats types puis les modifient en fonction de leur cas, soit il manque un ou deux mots après " de la manière" ( la plus efficiente/efficace etc) car la formulation telle qu'elle est présentée est très confuse... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
secondo le modalità / nelle forme Explanation: Un altro paio di suggerimenti! -------------------------------------------------- Note added at 3 giorni 15 ore (2021-02-14 08:02:48 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Di nulla Dario, buona domenica! |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|