délit d’entrave

11:46 Dec 3, 2019
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: délit d’entrave
Come si potrebbe tradurre in italiano questo reato?

Le délit d'entrave est constitué dès lors que employeur porte atteinte à la libre désignation ou à l'exercice régulier des fonctions d'un représentant élu du personnel ou d'un délégué syndical.

Le délit d'entrave s'applique également au Comité social et économique (CSE) destiné par la réforme du Droit du travail (ordonnances Macron) à regrouper l'ensemble des instances représentatives du personnel (DP, Comité d'entreprise, CHSCT, DUP).

Grazie
Silvia Marinucci
Italy
Local time: 00:58


Summary of answers provided
4 +1Reato d 'impedimento
Roberta Broccoletti
4(genericamente) condotta antisindacale
R_S


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Reato d 'impedimento


Explanation:
Mia proposta

--------------------------------------------------
Note added at 33 min (2019-12-03 12:20:24 GMT)
--------------------------------------------------

Www.linguee.it

Roberta Broccoletti
Italy
Local time: 00:58
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Infatti anche secondo me

Asker: Infatti anche secondo me è errato, concordo con quanto scritto da R_S


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  enrico paoletti
50 mins
  -> Grazie!

agree  Annamaria BERGOMI
2 hrs
  -> Grazie!

disagree  R_S: il reato di impedimento è un reato ambientale, reato, penalmente sanzionato. Qui si parla di ostacolare l'esercizio delle funzioni di rappresentanza, sindacale o meno, dei lavoratori. A meno che si tratti di un romanzo, la traduzione non è corretta.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(genericamente) condotta antisindacale


Explanation:
FONTE : STATUTO DEI LAVORATORI Art. 28, legge 300/1970 (Statuto dei Lavoratori):
Repressione della condotta antisindacale -

FONTE : CODICE PENALE Il delitto di impedimento del controllo (art. 452-septies c.p.). La tutela di funzioni ambientali assurge a bene giuridico esplicito


    Reference: http://www.asbel-cnl.it/banche_dati/i_reati_nel_diritto_del_...
    Reference: http://www.lexambiente.com/materie/ambiente-in-genere/188-do...
R_S
Italy
Local time: 00:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Grazie mille!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search