08:32 Jul 8, 2005 |
French to Italian translations [Non-PRO] Bus/Financial - Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paola Dentifrigi Italy Local time: 11:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | americano-saudita, franco-saudita |
| ||
5 | -saudita |
| ||
4 | saudo-americana |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
saoudo-américaine, saoudo-française... -saudita Explanation: italo-saudita, americano-saudita, franco-saudita |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
saoudo-américaine, saoudo-française... saudo-americana Explanation: vedi referenza: si parla proprio di un istituto di credito saudo-americano. Reference: http://www.rai.it/notiziatelevideo/0,9216,4065143,00.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
saoudo-américaine, saoudo-française... americano-saudita, franco-saudita Explanation: se nessuno si offende ad invertire... "saudo", no, sembra portoghese :-) -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs 44 mins (2005-07-08 15:16:36 GMT) -------------------------------------------------- anglo-saudita non l\'ho trovato, ci sono doc. con errori o romeni. Magari britannico-saudita, in genere ci riferisce agli UK, quindi dovrebbe andare. Per olandese mi metti in crisi, perché in genere olandese finisce dopo (franco-olandese, italo-olandese...). |
| |
Grading comment
| ||