22:57 Aug 23, 2010 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Materilas | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alessandra Meregaglia Italy Local time: 20:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | intonaco caldo |
| ||
3 | gesso caldo. |
|
gesso caldo. Explanation: Stucco potrebbe andare bene ma secondo me dipende dal contesto. Userei stucco per indicare che vengono tappati dei buchi sul muro per esempio o per fare delle decorazioni. Mentre userei gesso per indicare che è stata rinforzata o fissata una struttura. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
intonaco caldo Explanation: "Gesso caldo" mi fa più pensare al gesso scaldato e utilizzato in ortopedia. "Odore d'intonaco" è inoltre una collocazione molto frequente Example sentence(s):
Reference: http://www.brunipremiscelati.it/images/pdf/pdf_vimark/calcin... |
| |
Grading comment
| ||