GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:29 Feb 8, 2021 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrej Furlan Slovenia Local time: 09:05 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
bassa velocità temporizzata Explanation: Se si tratta di velocità di chiusura di sta barriera. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(durata della) fase/(regolazione del) punto iniziale di rallentamento (in chiusura) Explanation: Si riferisce al rallentamento necessario nella fase finale della chiusura della porta automatica, onde evitare danneggiamenti. http://www.sandrosulis.it/wp-content/uploads/2017/08/catalog... Example sentence(s):
https://docs.came.com/pdf/FA00014-IT.pdf?1558344073 https://docplayer.it/138023920-L-2016-rev-3-cp-j4-esa-unione-nazionale-costruttori-automatismi-per-cancelli-porte-serrande-ed-affini.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Velocità ridotta temporizzata Explanation: Velocità ridotta temporizzata |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.