GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:33 Oct 15, 2004 |
French to Italian translations [PRO] Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marie O. Local time: 06:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | cuscinetti adiposi |
| ||
3 +2 | cuscinetti |
| ||
4 | V.S. |
|
cuscinetti Explanation: se stiamo parlando di un apparecchio medico/estetico, potrebbe riferirsi alla pelle a materasso o a buccia d'arancia. ma in questa caso credo sia più appropriata la definizione cuscinetto o pelle a materasso. |
| ||||||||||||||||||||||||||||
45 mins confidence: peer agreement (net): +1
6 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|