GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:16 Aug 13, 2012 |
French to Italian translations [PRO] Military / Defense | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Béatrice LESTANG (X) France Local time: 05:21 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | apertura/bocca |
| ||
3 | chiusura |
|
chiusura Explanation: io direi così. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
apertura/bocca Explanation: pour moi "la gueule" c'est comme une bouche, une ouverture. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.