GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:46 Feb 16, 2009 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sabina Moscatelli Italy Local time: 22:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +7 | in verticale / in orizzontale |
| ||
4 +1 | formato ritratto/formato panorama |
|
formato ritratto/formato panorama Explanation: tout simplement. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in verticale / in orizzontale Explanation: si tratta di questo -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2009-02-16 10:50:55 GMT) -------------------------------------------------- La mia terminologia è quella di Windows e dei glossari MS. Evidentemente è corretto anche panorama/ritratto, anche se forse è meno immediato. |
| |
Grading comment
| ||