GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:33 Aug 5, 2013 |
French to Italian translations [Non-PRO] Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: cynthiatesser Italy Local time: 02:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | vi preghiamo di rivolgervi |
|
vi preghiamo di rivolgervi Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 1 day22 hrs (2013-08-07 13:25:10 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie! |
| |
Grading comment
| ||