12:41 Jan 17, 2020 |
French to Italian translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Ilaria Benecchi Italy Local time: 11:40 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | per mettere in evidenza le spalle e la vita |
|
per mettere in evidenza le spalle e la vita Explanation: mi sembra di capire che per avere un effetto "a triangolo" a livello del busto si consiglia la propria taglia (vestibilità più aderente), in caso contrario, per una vestibilità più ampia, si consiglia una taglia in più rispetto a quella indossata abitualmente |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.