GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:22 May 26, 2009 |
French to Polish translations [PRO] Cosmetics, Beauty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aleksandra Drzymala Poland Local time: 13:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | seria flash |
| ||
4 | natychmiastowy |
|
natychmiastowy Explanation: W odniesieniu do kosmetyków o efekcie widocznym natychmiast. http://www.wizaz.pl/kosmetyki/produkt.php?produkt=11115 |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
seria flash Explanation: najczęsciej się nie tłumaczy, chodzi o kosmetyki zawierające migoczące drobinki, wzbogacone maleńkimi migoczącymi drobinkami inne opisy to "roziskrzone drobinki" lub "migoczące iskierki" www.applause.com.pl/st_start.php Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.