GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:41 Nov 23, 2008 |
French to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Witold Lekawa Poland Local time: 07:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | obciążona |
| ||
5 | jest zasilana |
| ||
4 | Praca z nadpływem |
| ||
4 | praca z naplywem |
|
Praca z nadpływem Explanation: http://www.hydro-vacuum.com.pl/index.php?modul=produkty&wyro... http://azprocede.hostarea.org/Cours_GC/schema_pompe_centrifu... Ciecz sama " nadpływa" do pompy pod wpływem siły ciężkości (zbiornik umieszczony jest wyżej niż pompa) lub ze zbiornika, który jest pod ciśnieniem. Odnośniki powinny pomóc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
obciążona Explanation: W żargonie z branży najczęściej mówi się że pompa jest po prostu "obciążona" lub pod obciążeniem. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
praca z naplywem Explanation: Mam nadzieje ze ponizsze wyjasnienia beda pani przydatne: Une pompe est dite montée en charge si, lorsque le circuit est correctement disposé, elle se remplit toute seule du produit à pomper (bac d'aspiration situé au dessus de la pompe, ou bac sous pression par exemple). ***** En pratique, avec le montage en charge, la pompe se remplit naturellement de fluide est n'a donc pas besoin d'être "amorçée". Le montage en aspiration, à l'inverse, nécessite d'amorçer la pompe, c'est à dire de la remplir de liquide avant de la démarrer. ***** Reference: http://www.pompy.pl/Plik.asp?PlikID=380 Reference: http://azprocede.hostarea.org/Cours_GC/pompe_centrifuge_char... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
jest zasilana Explanation: Tłumaczenie: Umożliwi to sprawdzenie obecności płynu, jeśli pompa jest zasilana grawitacyjnie lub zalanie pompy, jeśli zasilana jest ona przez zasysanie. -------------------------------------------------- Note added at 1 jour21 heures (2008-11-25 15:26:56 GMT) -------------------------------------------------- Oczywiście: "jest zasilana grawitacyjnie" Reference: http://azprocede.hostarea.org/Cours_GC/pompe_centrifuge_char... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.