CoR

Polish translation: koszt ryzyka

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:CoR
Polish translation:koszt ryzyka
Entered by: anuke

07:42 Jun 14, 2011
French to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / strategies risques
French term or phrase: CoR
Après des exercices difficiles en termes de coût du risque qui ont pesé sur ses performances,
la Banque présente aujourd’hui un meilleur profil de risque : son CoR connaît une baisse significative et retrouve les niveaux de début 2009 avant la crise des clientèles surendettées.

C’est l’activité qui présente le meilleur profil de risque, avec un CoR quasi-nul en 2010 (0,2% en janvier
2011 à comparer à un CoR moyen du portefeuille de 3,8%), un pourcentage moyen d’autofinancement de 17% et
un taux moyen d’endettement de 33% des clients.


Później pojawia się to jeszcze po angielsku w takiej tabelce:
COR ALERT LEVELS Limit (2011)
Maximum COR (MPLN)
Maximum CoR (annualized %) / EoY


po angielsku znalazłam wskaźnik rentowności, ale chyba nie o to chodzi
anuke
Local time: 13:10
koszt ryzyka
Explanation:
Słowo już się pojawiło w samym poscie: mowa o koszcie ryzyka.
CoR to po prostu skrot od coût du risque.
Selected response from:

ewrob
France
Local time: 13:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4koszt ryzyka
ewrob


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
CoR = Coût du risque
koszt ryzyka


Explanation:
Słowo już się pojawiło w samym poscie: mowa o koszcie ryzyka.
CoR to po prostu skrot od coût du risque.


    Reference: http://vivienbrunel.free.fr/Teaching/Stage_Bennehhou.pdf
    Reference: http://www.polrisk.pl/index.php/pl/Zarzadzanie-ryzykiem/Slow...
ewrob
France
Local time: 13:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search