raisons matérielles

Polish translation: przyczyny obiektywne

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:raisons matérielles
Polish translation:przyczyny obiektywne
Entered by: Rafal Korycinski

20:54 Feb 18, 2010
French to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Contract
French term or phrase: raisons matérielles
XXXXX se réserve la possibilité, sans indemnité, de ne pas effectuer tout ou partie de sa mission pour des raisons matérielles et/ou déontologiques.
Rafal Korycinski
Poland
Local time: 02:28
przyczyny obiektywne
Explanation:
La définition proposée sur le site du cnrtl semble être d'utilité : Fait matériel. Fait considéré du point de vue des circonstances qui le constituent, indépendamment des motifs ou intentions. Les procès-verbaux (...) font preuve, jusqu'à inscription de faux, des faits matériels relatifs aux délits qu'ils constatent.
Selected response from:

Witold Lekawa
Poland
Local time: 02:28
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4z przyczyn ważnych
mstraszewska
4przyczyny obiektywne
Witold Lekawa


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
z przyczyn ważnych


Explanation:
Pojęcie używane w przypadku umownego ustalania przyczyn wypowiedzenia czy odstąpienia od umowy

mstraszewska
Local time: 02:28
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
przyczyny obiektywne


Explanation:
La définition proposée sur le site du cnrtl semble être d'utilité : Fait matériel. Fait considéré du point de vue des circonstances qui le constituent, indépendamment des motifs ou intentions. Les procès-verbaux (...) font preuve, jusqu'à inscription de faux, des faits matériels relatifs aux délits qu'ils constatent.


    Reference: http://www.cnrtl.fr/definition/materiel
Witold Lekawa
Poland
Local time: 02:28
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 149
Grading comment
Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search