relever indemne et garantir de toute condamnation

Polish translation: zwolnienie z odpowiedzialności i zwrot kosztów poniesionych na skutek orzeczeń wydanych przeciwko y

22:29 Nov 24, 2018
French to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / wyrok sądowy
French term or phrase: relever indemne et garantir de toute condamnation
Dzień dobry,

proszę o pomoc w przetłumaczeniu na jęz. polski wyrażenia "relever indemne et garantir yy de toute condamnation", które występuje w wyroku sądowym.

"CONDAMNE la société xx à relever et garantir la société yy de toute condamnation prononcée à son encontre."

Dziękuję serdecznie.

Jola
Jolanta Bargy
Local time: 20:59
Polish translation:zwolnienie z odpowiedzialności i zwrot kosztów poniesionych na skutek orzeczeń wydanych przeciwko y
Explanation:
Pod linkiem znajduje się artykuł o klauzulach indemnifikacyjnych, które mogą prowadzić do tego typu wyroków - gdzie jest wiele przykładów odpowiednich wyrażeń stosowanych w tym przypadku.

Tytuł nie pozwalał na pełne tłumaczenie:
"zwolnienie z odpowiedzialności (spółki yy) i zwrot kosztów poniesionych (przez spółkę yy) na skutek orzeczeń wydanych przeciwko niej"

Spółka X powinna ponieść konsekwencje ewentualnych wyroków skazujących dla spółki YY.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2018-11-25 09:51:03 GMT)
--------------------------------------------------

Są to z jednej strony skutki prawne - na przykład zwolnienie z zobowiązań umownych, jakie spółka yy może mieć wobec spółki xx, albo oczywiście finansowe, gdy spółka yy została skazana przez sąd na zapłatę grzywny / kary umownej etc.
Selected response from:

Elzbieta Lubelska
Poland
Local time: 20:59
Grading comment
Dziękuję za pomoc.

Jola
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4zwolnienie z odpowiedzialności i zwrot kosztów poniesionych na skutek orzeczeń wydanych przeciwko y
Elzbieta Lubelska


Discussion entries: 1





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zwolnienie z odpowiedzialności i zwrot kosztów poniesionych na skutek orzeczeń wydanych przeciwko y


Explanation:
Pod linkiem znajduje się artykuł o klauzulach indemnifikacyjnych, które mogą prowadzić do tego typu wyroków - gdzie jest wiele przykładów odpowiednich wyrażeń stosowanych w tym przypadku.

Tytuł nie pozwalał na pełne tłumaczenie:
"zwolnienie z odpowiedzialności (spółki yy) i zwrot kosztów poniesionych (przez spółkę yy) na skutek orzeczeń wydanych przeciwko niej"

Spółka X powinna ponieść konsekwencje ewentualnych wyroków skazujących dla spółki YY.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2018-11-25 09:51:03 GMT)
--------------------------------------------------

Są to z jednej strony skutki prawne - na przykład zwolnienie z zobowiązań umownych, jakie spółka yy może mieć wobec spółki xx, albo oczywiście finansowe, gdy spółka yy została skazana przez sąd na zapłatę grzywny / kary umownej etc.


    Reference: http://https://www.prawo.pl/prawnicy-sady/klauzule-indemnifi...
Elzbieta Lubelska
Poland
Local time: 20:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję za pomoc.

Jola
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search