GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:08 Feb 2, 2013 |
French to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / zawód | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aleksandra Karpiuk, AITI United Kingdom Local time: 19:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Grafik DTP |
|
Grafik DTP Explanation: PAO oznacza Publication Assistée par Ordinateur, odpowiednik polski to DTP, czyli Deskop Publishing Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Publication_assist%C3%A9e_par_o... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.