trayons

Portuguese translation: tetas

12:18 May 13, 2009
French to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Advertising / Public Relations / trayons
French term or phrase: trayons
"les actions désinfectantes et cosmétiques de ce nouveau concept permettent de conserver des trayons en bonne santé..."

Amigos, seria ordenha ?
Grata, antecipadamente, pela ajuda
Ieda Pierluca
Brazil
Local time: 14:18
Portuguese translation:tetas
Explanation:
Julgo ser isto, conforme referência já indicada

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-05-13 12:27:26 GMT)
--------------------------------------------------

eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=pt&ihmlang=pt&lng1=pt,fr...cs... - 39k -

Aqui a tradução é por "tetos"...eu sempre ouvi o termo "tetas" no contexto da ordenha, mas não sei.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-05-13 12:29:32 GMT)
--------------------------------------------------

Acho que "tetas" é mesmo o termo técnico.

PDF] A Acidez do LeiteFormato do ficheiro: PDF/Adobe Acrobat - Ver em HTML
"aspectos que influirão na saúde do úbere e, além disso, na qualidade do leite: ... Após a ordenha, desinfetar as tetas imediatamente após a retirada dos ... boa limpeza, desinfecção e conservação, tanto dos equipamentos de ordenha e de ..."
www.nuvital.com.br/arquivos/tecnicos/Artigo - A acidez do l... -
Selected response from:

Lúcia Leitão
Portugal
Local time: 17:18
Grading comment
Muito obrigada pela ajuda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2mamilos
Isabel Maria Almeida
4 +2tetas
Lúcia Leitão


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
mamilos


Explanation:
penso ser isto

Isabel Maria Almeida
Portugal
Local time: 17:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Obriga, Isabel. Sim, acho que é isto, mesmo. A Lúcia enviou- me tetas. Verei, no texto alargado, qual a melhor solução.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
4 hrs

agree  Henrique Magalhaes
2 days 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tetas


Explanation:
Julgo ser isto, conforme referência já indicada

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-05-13 12:27:26 GMT)
--------------------------------------------------

eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=pt&ihmlang=pt&lng1=pt,fr...cs... - 39k -

Aqui a tradução é por "tetos"...eu sempre ouvi o termo "tetas" no contexto da ordenha, mas não sei.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-05-13 12:29:32 GMT)
--------------------------------------------------

Acho que "tetas" é mesmo o termo técnico.

PDF] A Acidez do LeiteFormato do ficheiro: PDF/Adobe Acrobat - Ver em HTML
"aspectos que influirão na saúde do úbere e, além disso, na qualidade do leite: ... Após a ordenha, desinfetar as tetas imediatamente após a retirada dos ... boa limpeza, desinfecção e conservação, tanto dos equipamentos de ordenha e de ..."
www.nuvital.com.br/arquivos/tecnicos/Artigo - A acidez do l... -

Lúcia Leitão
Portugal
Local time: 17:18
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muito obrigada pela ajuda!
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Lúcia. Estou entre tetas e mamilos. Um bom dia para voce.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida: Como a consulente fala em ordenha...
8 mins
  -> Obrigada Teresa. Pois, no contexto da ordenha, também julgo ser este o termo utilizado

agree  Marlene Mendonça: Se o texto é sobre animais (vaca) certamente o termo é tetas. Posso dizer pois já tive criaçao de gado... Também no Antidote diz: trayons: extremité du pis d'une vache
23 hrs
  -> Obrigada Marlene pelo reforço. No contexto da ordenha também acho que é o termo aplicável.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search